Resolved! Zoomの字幕に翻訳を取り入れて,外国人同士が母国語でコミュニケーション:With translation incorporated into the subtitles of Zoom, forei
Zoomの字幕(テロップ)について,多言語に翻訳した結果も表示できるようにすることは,技術的に可能ですか? 例えば,話者1:日本人が日本語で発言する。 日本人が発言している時は, フランス人が発言しているときは, このようにして外国人同士が,母国語で話しながら,字幕は,相手の国の言葉と英語に自動的に翻訳さて,コミュニケーションが取れると嬉しい。 Is it technically possible to display subtitles (tickers) for Zoom that have been translated into multiple languages? For example, Speaker 1: Japanese speaking in Japanese. When a Japanese speaker is speaking When a French person is speaking In this way, foreigners can communicate with each other while speaking in their native language, and the subtitles are automatically translated into the language of the other country and English.
話者2:フランス人がフランス語で発言する。
この場合,字幕は,3段にする。
第1行:日本語
第2行:英語
第3行:フランス語
第1行:フランス語
第2行:英語
第3行:日本語
Speaker 2: A French person speaks in French.
In this case, the subtitle should have three tiers.
First line: Japanese
2nd line: English
3rd line: French
Line 1: French
2nd line: English
3rd line: Japanese
Show less