cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 

Captions garbled when multiple languages used

rwarren
Explorer
Explorer

Hello I am trying to find how to do something, and wondering if it exists within Zoom or as a third party add on.

We use Zoom at my church.  Our main services are mostly in English but we will have a prayer or two in French, or sing one verse of a hymn in French.  We also have a multilingual Taizé service where we switch among 3 or 4 languages throughout.  The multilingual content is generated by the same speaker, not different speakers.  But captions for French text are coming out garbled.  To make matters worse, when we livestream to YouTube and the recording is saved there, the Youtube captions might not match the Zoom captions.

How can we get Zoom to offer English captions on English content, and French captions on French content, from the same speaker?  Every example I've looked at assumes each speaker speaks only one language.

I dunno if I can post an example, but if it's ok I will post a URL with time points, or snip out an example.
Thanks in advance for your helpful insights.

1 REPLY 1

stueker
Community Champion | Employee
Community Champion | Employee

Hello @rwarren ,
for French-English the feature actually exists (while it is admittedly somewhat hidden).
When you set your speaking language to French (France), the system will be able to transcribe both – English and French – without needing to switch the setting.
Note, this currently only works for French (France) but not for French (Canada).