Zoomtopia is here. Unlock the transformative power of generative AI, helping you connect, collaborate, and Work Happy with AI Companion.
Register nowEmpowering you to increase productivity, improve team effectiveness, and enhance skills.
Learn moreKeep your Zoom app up to date to access the latest features.
Download Center Download the Zoom appDownload hi-res images and animations to elevate your next Zoom meeting.
Browse Backgrounds Zoom Virtual BackgroundsEmpowering you to increase productivity, improve team effectiveness, and enhance skills.
Zoom AI CompanionThe Zoom Community has won the Best Customer Support Community award!
Celebrate with us2023-03-10 04:34 AM
Hello everyone,
Thank you in advance for your help.
For a private event, I will have in person a person who speaks in English and a person who speaks in Chinese.
These people will be seen in a webinar, I will have an interpreter to translate English to Chinese and an interpreter to translate Chinese to English.
Question, what should the interpreters and the English participants do when the person speaks in English and the same question for the interpreter and the Chinese participant when a person speaks in Chinese?
Thanks for your help,
2023-03-10 08:37 AM - edited 2023-03-10 08:38 AM
Hello,
This Zoom support article explains it well
If my reply helped, don't forget to click the accept as solution button!
2023-03-10 08:39 AM
2023-03-10 09:07 AM
Thank you frank TB for your answer.
Yes, I understand the explanation given on the internet link. For example, if the person in person speaks in English (Original audio) and the interpreter who translates Chinese into English does not speak, the participants will hear the person in person without touching anything on their PC?
Note: The original audio volume will return to 100% 8 seconds after an interpreter has stopped speaking.
That's right?
Thank
2023-04-13 05:38 AM
Hello,
To simplify the answer, The participants must choose a language they want the interpretation in, and the rest would be as perfect as any other meeting.
On the other hand, the interpreters would be hearing the original audio and delivering the interpretation in their respective channels.
I hope this helps answer your question. Feel free to let me know if you have any questions.
Shivani, TBH